[Hf-info] Hacker Foundation Project Application
Martin Benjamin
martin at kamusiproject.org
Thu Nov 15 04:04:22 EST 2007
The Hacker Foundation Project Application
Version 1.1 // 02 February 2005
http://www.hackerfoundation.org/assets/thfapplication.rtf
We suggest that you make you answer immediately below each question
directly within this Rich Text Format document, then either e-mail as an
attachment or paste in-line to info at hackerfoundation.org
Project Name: The Kamusi Project (kamusiproject.org)
Involved persons (Project roles if applicable): Martin Benjamin, Project
Director
Date: November 15, 2007
Project Brief:
(In this space, give a 100-200 word brief statement of what your project
does and why it does it. In corporate terms, what's your "pitch"?)
The Kamusi Project is the world's leading African language resource. We
serve approximately one million Swahili dictionary look-ups a month to
over 600,000 users a year, including tens of thousands in Africa. The
project has also developed online learning resources, and has an active
user community that participates in editing dictionary content through
unique editorial tools. All project resources are available to the
public for free under a Creative Commons license.
Project Goals:
(Give a complete list of the project's goals and how you intend to
achieve them.)
The project is poised to expand to a free and open source multilingual
dictionary based on the existing site architecture. The Pan African
Living Dictionary Online (PALDO) will be an interlinked dictionary of 24
languages widely spoken in Africa. A full proposal is available on
request. IDRC is likely to commit funds by the end of 2007 to develop
PALDO tools and a localization terminology dataset, and discussions are
underway with funders for other specific components of the project. We
will also be taking the lead role in an IDRC-funded project to build
software locales for 100 African languages during 2008.
Resource Requirements:
(Give a specific, prioritized list of goods and services and other
resources you believe would be required for your project, and
approximate price estimates for these requirements. For example, do you
need to obtain a dedicated workspace to hold your project? Do you
require dedicated hosting? Do you need persons with certain expertise
that are currently unavailable to you?)
We have a long task list for programming improvements, so we would
welcome any coding support that can speed resource development. Our
primary immediate need, however, is a US non-profit affiliation to
enable American donors to support the project. We were based at Yale
University until October 2007, and have now moved under the auspices of
a registered UK non-profit, the World Language Documentation Centre.
Our mission and methods remain non-profit, so we need a legal financial
base in the US that will reflect this.
Resources Available:
(Give a specific list of goods and services and other resources that are
immediately available to you. Include "intangibles" such as expertise,
persons with special skills who are willing to donate time to the
project, and other unique resources you believe would be valuable.)
We currently have all the resources developed by the Kamusi Project
since 1994, including a large Swahili database and a number of unique
software applications. We have a member base of about 8000 registered
users around the world, many of whom participate in project activities.
We "in-source" most of our programming to a firm in Ghana, and benefit
from collaborations with a number of people throughout Africa on a
regular basis.
What other projects have you or do you intend to work with?
We are housed at the World Language Documentation Centre, which gives us
access to a global network of linguistics professionals. Our
programming is fully integrated with kasahorow.org, which works on
languages of West Africa.
The list of projected partners for the PALDO project is long and
growing, including:
• Centre for the Advanced Study of African Societies (South Africa)
• African Academy of Languages (Mali)
• Institut National des Langues et Civilisations Orientales (France)
• OmegaWiki
• UNESCO
• IT+46 (Sweden)
• Bisharat, Ltd. (US)
• translate.org.za (South Africa)
• Nahuatl Learning Environment Project (US and Mexico)
• Laboratoire Langage, Langues et Cultures d'Afrique Noire (France)
• World of Languages (US)
• University of Vienna (Austria)
• Bunkyo University (Japan)
• Usmanu Danfodio University (Nigeria)
• Centre de Linguistique Théorique et Appliquée (DR Congo)
• Éveil du Congo Asbl (DR Congo)
• Institute of Research on Science and Technology (Rwanda)
• Grambling State University (US)
• University of Illinois (US)
• Centre National de la Recherche Scientifique et Technologique (Burkina
Faso)
• Twaweza Communications (Kenya)
• University of the Western Cape (South Africa)
• Univerity of South Africa
• African Languages Technology Initiative (Nigeria)
• Institut des Sciences et des Nouvelles Technologies (Djibouti)
Are there other projects doing something similar to what you're doing now?
Wikipedia is similar in that both projects invite anyone to edit
content, the major difference being that all submissions to the Kamusi
Project must pass editorial review and the quality of the data is
therefore more trustworthy and consistent. OmegaWiki has its goal to
build a dictionary of all words in all languages; we will in fact be
collaborating with them to share data and expertise. Neither of these
projects has a focus on Africa and neither spends money on content
creation, meaning that their African language resources are generally
paltry. SIL is creating print dictionaries for numerous African
languages, and we are in discussions with them about incorporating their
data within PALDO.
Are there other projects whose model you intend to emulate in some way?
We are happy with our work and distribution model. Our business model
is lousy, however, so we are always seeking to learn from organizations
that have managed to remain sustainable despite giving away everything
they produce.
Is there anything else you'd like to say?
Standard Y/N Questions:
(Please answer Yes or No immediately after each question.)
1) Is your project open source, or otherwise a shared technology
pursuit? Yes
2) Do you intend to shield any aspect of the technology behind your
project from the public? No
3) Have you applied for or do you intend to apply for funding or grants? Yes
If you answered yes to question #3, answer the three questions below:
3a) Do you intend for the Hacker Foundation to administer the grant
funding? No
3b) Do you intend for the Hacker Foundation to provide administrative
support? No
3c) On a separate page, specify funding sources and give a brief
explanation of how the project meets the funding guidelines.
We do not currently have funding, but we expect to receive a grant from
IDRC in the near future.
4) Does any part of this application need to be held in confidence and
not disclosed to the general public? No
If you answered yes to question #4, please explain on a separate page
which parts of your project application are confidential and why they
should be considered as such..
5) Is your project charitable, educational or scientific in focus? Yes,
yes, and there are terminology components in PALDO that will be yes to
scientific as well
If you answered no to question #5, please explain on a separate page how
you would describe the non-commercial nature of your project.
6) Does your project advocate a certain domestic political party,
viewpoint or candidate for public office? No
If you answered yes to question #6, please explain on a separate page
how your project might advocate a certain political party, viewpoint or
candidate for public office.
END OF APPLICATION
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: kamusiproject_hacker_foundation_app.rtf
Type: application/msword
Size: 21127 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.nova.org/pipermail/hf-info/attachments/20071115/2db0482b/attachment-0001.dot
More information about the Hf-info
mailing list